fredag 31. desember 2010

Godt Nytt År! / Happy New Year!


"Stjernedryssløper" nr. 2 er ferdig. Dette var en bestilling og samtidig ønsket kjøperen krusmatter i samme stil. Det ble totalt 6 stykker.
Løperen er litt bredere og lengre enn den første og måler 50 x 109 cm.
Krusmattene måler 14 x 21,5 cm.
Ønsker dere alle en fin nyttårsfeiring og et godt nytt sy-år!

"Star Sprinkle"-runner #2 is finished. This one was ordered from a friend of mine. She wanted mug rugs, too, same colours as the runner. I made six and now I guess they all will be used on the New Years Eve table.
The runner is 50 x 109 cm and the mug rugs are 14 x 21,5 cm.
I wish all my blogreaders a Happy New Year and happy sewing in 2011!









Oppdatering! Update!
Slik ble Gretes nyttårsbord / Gretes table on New Years Eve:


søndag 26. desember 2010

Krusmatte / Mug Rug


Mange har allerede sydd flere av disse krusunderlagene, og nå var det min tur. Jeg har brukt et par stitcherymotiv i rødt og sydd på røde striper for å få størrelsen jeg ønsket. Mine røde og hvite krusmatter måler 5 1/2" x 8 1/2".

I have seen many of these mug-rugs on other blogs and now it was my turn to make some. I used a couple of redwork-stitcheries and made them bigger by using red fabric strips. Both my mug-rugs measures 5 1/2" x 8 1/2".





lørdag 25. desember 2010

"Stjernedryss" / "Star Sprinkle"


En nær slektning var uheldig med noen te-lys like før jul og juleløperen i huset ble brannskadet. Nå kom ønsket om en ny løper i stoffer med hvitt og sølv. Her er resultatet. Mønsteret er fra AnnAKa - har bare gjort en liten forandring på endene.
Den måler 42 x 108 cm.

A dear relative was unlucky with some small candles just before Christmas Eve and the Christmasrunner was badly burned. A new one was wanted and here are the result. The pattern is from AnnAKa and it measures 42 x 108 cm.



Jeg ønsker alle mine blogglesere riktig GOD JUL!

I wish all my blogreaders a MERRY CHRISTMAS!

mandag 13. desember 2010

Flere punger / More purses


Er i det romantiske hjørnet for tida og da blir det bruk av vintage-bilder kjøpt hos Polarquilt. På den største er bildet strøket på og sydd fast med knapphullsting. Den minste har fått tittekant og bildet innfelt i stoffbitene.
Begge er eget design.

For the moment I like using the Vintagephotos I bought from Polarquilt. On the big purse the photo is ironed on the fabric, but on the smallest one the picture is sewed in between the fabricpieces.
Both are my own design.




lørdag 4. desember 2010

Hello Kitty


Idag har jeg sydd ferdig to søte toalettmapper med "Hello Kitty"-motiv. Disse vil nok finne veien under hvert sitt juletre om noen dager. Eget design.

Today I've finished these two cute "Hello Kitty"-purses. In a few days they will lay under the Christmastree in two different homes. My own design.



fredag 19. november 2010

Julemesse


Denne helga har Kvaløysletta Husflidslag julemesse på Tromsø Museum. Medlemmene i husflidslaget selger varer av ypperste kvalitet. Åpningstidene er: Lørdag 12.00 - 15.00 og søndag 11.00 -16.00, og som ifjor har vi ordnet med betalingsterminal. Velkommen til en hyggelig førjulshelg!



søndag 14. november 2010

Til iPhone / For iPhone


I "gamle dager" var mobiltelefonene store og etterhvert som de krympet gikk det sport i å ha de minste på markedet. Nå har det snudd igjen og mobilhusene må lages større for å passe til iPhone. Idag ble 6 stk ferdig; noe er bestilling, de andre skal selges på neste messe.

In "good old days" the cellphones were very big. After a while they became smaller and smaller and it was cool to have the smallest you ever seen. Nowadays the cellphones are "growing" again and I have to make bigger cases for the iPhones. Today I finished six; some are already sold, the others ones will be on sale on the next Christmas market.





fredag 12. november 2010

Julemesse på UNN / Christmas Market at the University hospital


Idag var det julemesse på sykehuset i byen og min søster og jeg hadde fått fine stander med god plass. Mange folk vi kjente, pasienter og både gamle og nye arbeidskollegaer var innom og handlet eller slo av en prat. Totalt sett var vi veldig godt fornøyd med salget og tilbakemeldingene.

Måtte teste ut noe "Houston"-stoff og har sydd to toalettmapper etter hjemkomsten.

Today there was a Christmas Market at the hospital in town and my sister and I got great booths with enough space. We met many people we know of, some patients and old and new colleagues. At the end we are quite satisfied with the sale and the feedback.

Had to make something of the Houston-fabrics and made two toiletpurses this week.




Hoston - siste etappe / Houston - the last leg


Vi er vel hjemme fra Houston og strir med jetlag. Hjemreisen gikk fint og på syrommet venter mange yards på bearbeiding.

Well home from Houston and the jetlag is killing us. The way back home was allright and now there are many yards waiting for me in my sewingroom.




fredag 5. november 2010

Houston del 9 / Houston part 9


Har nå vært på "Preview-night" og to dager på festivalen og jeg har nytt hvert minutt! Som shoppingbag har jeg brukt "Håndbagasjeveska", AnnAKa-design, og gjett om damene har beundret den. Amerikanerne er hyggelige og positive og sier fra om det er noe de liker. Mange har også tatt bilde av veska. Kjempeartig!
Det er lett å komme bort fra hverandre med så mye folk virrende omkring og det er mange kreative påfunn for å finne hverandre lett i mengden.
Har knipset en god del bilder, men mange steder var det forbudt og det måtte vi jo respektere.
Her kommer bildene fra festivalområdet og litt av "fangsten" min:

Now I've been at the "Preview-night" and the Festival for two days and I just love it! As a shoppingbag I've used the "Handluggagebag", an AnnAKa-design, and the American ladies just admires it! Many of the girls have taken pics, too. It's so fun!
It's easy to get lost from eachother when you are among so many people, and many of the ladies have got hats, caps or other kind of creative stuffs for recognizing their friends/family.
Some of the booths did not admit taking photos, but otherones said it was OK, so here they are:


Australsk adventskalender / Australian Adventcalendar



Jungelshop


Matkø / The line in the foodcourt


Mona koser seg / Mona enjoying herself


For de som var dårlig til beins / For the quilters who are disable


Undervisning / Teaching


Mor og døtre fant hverandre lett / Mother and daughters were easy to discover


To flotte damer med ditto hatter / Nice ladies and ditto hats


Ellen Medlock med flott stand / Ellen Medlock with her cute booth


Minibank / ATM


Prisvinner / Prizewinner


Vi møtte Nancy fra Grimstad / We met Nancy from Grimstad


Mona plukker stoff / Mona is picking some fabrics


Utstillinga / The exhibition


Quilter / Quilts




Her ble det sydd puter for veldedighet / Pillowsewing for Childrens charity


Like før vi skulle dra hjem hørte vi norske stemmer, Jorun og Karin /
Just before we left we heard someone speaking Norwegian, Jorun and Karin


Gleder meg til å lage noe av dette / Looking forward to make something from this